[Trans] Shin Hyesung “Delight” album review

CW3gEKoU0AEkMK5.jpg-large

  1. Roco Drama

Lyrics by Lee Chaeyoon

Composed by Erik Lidbom, ESBEE

Bài hát chủ đề của album lần này “Roco Drama” là nhạc R&B với những hợp âm ấm áp, mềm mại và giai điệu ngọt ngào. Sự hấp dẫn của bài hát còn được gia tăng nhờ cung bậc đẹp đẽ và nhịp trống đơn giản.

Lời bài hát nói về tình yêu dành cho người đang yêu, và nó giống như một bài thơ. Giai điệu nhẹ nhàng trên nền nhạc trơn tru kết hợp với chất giọng ngọt ngào của Shin Hyesung sẽ tạo nên bài hát đượm nồng cảm xúc của nhiều người trong mùa đông lạnh giá này.

 

  1. End

Lyrics & Composition by BEE

Bài hát thể hiện tâm trạng buồn bã của người đàn ông không thể bày tỏ ý muốn níu giữ người phụ nữ vừa chia tay, được dựng trên nền nhạc piano điện kết hợp với đàn dây.

Giọng hát của Shin Hyesung nổi lên điềm tĩnh thể hiện tâm trạng trầm ổn nhẹ nhàng trước khi bộc lộ khóc thương; làm cho người nghe chìm sâu vào nỗi buồn lắng đọng.

 

  1. Serenade

Lyrics & Composition by e.one

Lời nhạc, giai điệu và sáng tác đều được sản xuất bởi nhóm e.one, nhóm đã làm nên Mannequin của Shinhwa và Memory với nền guitar chủ đạo, điệu bass sâu lắng và mạnh mẽ.

Lời bài hát là cảnh đêm của một cô gái sau hoàn hôn, và truyền tải cảm xúc mạnh mẽ hệt như không khí của bài hát.

 

  1. Think About You

Lyrics by Shin Hyo

Composed by Wonderkid, Shin Hyo

Một bài hát R&B hiện đại, kết hợp với âm bass mạnh mẽ, hip-hop giống như nhịp trống và piano điện đầy cảm xúc.

“Think About You” nói về nỗi đau lòng sau khi chia tay, và lời nhạc độc đáo cùng với chất giọng nhẹ nhàng nhưng tinh tế của Shin Hyesung.

 

  1. Pretty Girl

Lyrics by Park Suseok, Park Eunwoo, Lyricrew

Composed by Park Suseok, Park Eunwoo, In Woo

Đây là dòng nhạc funky dance pop nhẹ, nửa đầu bài hát là giai điệu nhỏ, tiếng guitar lãng mạn và rồi giọng hát của Shin Hyesung cất lên, mang theo mọi cảm xúc như vút bay.

Đấy là tình yêu của người đàn ông dành cho phụ nữ, và được mong đợi là bài hát lãng mạn làm xao xuyến trái tim của mọi cô gái.

 

Source: Liveworks

English translation by malpabo tumblr

Vietnamese translation by Fei @Shinhwa Kites House

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s